Во время состоявшейся в сентябре бизнес-недели “Sharp в Москве” обозревателю PC Week/RE Владимиру Митину представилась возможность побеседовать с новым генеральным директором ООО “Шарп Электроникс Раша” Сейджи Хаякавой.
Sharp — многопрофильная компания. Её основателем является Токуджи Хаякава, который в 1912 г. зарегистрировал небольшую фирму по ремонту металлоизделий. Затем (1915 г.) им был изобретен механический карандаш, не требующий затачивания. В 1953-м Sharp производит первый телевизор, изготовленный в Японии, в 1964-м — первый в мире электронный калькулятор, в 1973-м — первый калькулятор с ЖК-дисплеем, в 1993-м — самый маленький и легкий копировальный аппарат, в 2003-м — первый ЖК-телевизор с диагональю экрана 37 дюймов, в 2010-м — ЖК-телевизор на базе UV2A-матрицы, состоящей из четырёх цветов со светодиодной подсветкой, в 2011-м — первый в мире МФУ с мультитач-интерфейсом, для управления которым достаточно движения пальца. И это далеко не полный перечень того первого, что предложила рынку компания Sharp. Ныне Sharp выделяет шесть основных групп своих продуктов: “ЖК-телевизоры” (в мировом масштабе по итогам минувшего финансового года в общем обороте Sharp вклад этой группы составил 36,6%), “Аудио и коммуникации” (27,7%), “Информационные системы” (10,9%), “Солнечные батареи” (10%), “Электронные компоненты” (8%), “Бытовая техника и климатическое оборудование” (6,8%). Но нельзя объять необъятное. На этот раз разговор шел преимущественно об общих методах организации труда в японских компаниях, а также о тенденциях и перспективах рынка печатающих устройств. Судя по некоторым фактам, в нашей стране этот рынок сейчас переживает не самые легкие времена.
PC Week: Ваша фамилия совпадает с фамилией основателя компании Sharp. Вы его родственник?
Сейджи Хаякава: Я один из четырех его внуков. И даже похож на него. Но Sharp — не семейная компания. Кроме меня в Sharp работает только мой старший брат, а два младших брата трудятся в других фирмах. И нынешний глава Sharp не является потомком моего дедушки. Сейчас в Японии почти не осталось крупных семейных компаний. Исключение составляет разве что Toyota, которой сегодня руководит потомок её основателя.
PC Week: А традиции пожизненного найма в японских компаниях сохранились?
C. Х.: В определенной степени да. Но мы оцениваем людей прежде всего по достигнутым результатам. Если человек работает хорошо, мы стараемся удерживать его до конца. Новые сотрудники обычно приходят к нам на работу сразу после университета в возрасте 23—25 лет. И в принципе могут работать до пенсионного возраста, который наступает в шестьдесят. Однако реальный срок работы в компании зависит либо от их решения, либо от тех результатов, которых они достигают.
PC Week: Японские топ-менеджеры славятся умением создавать в своих компаниях очень хороший моральный климат. Какие рекомендации на этот счет существуют в Sharp?
C. Х.: Главное — это люди. Работе с ними мы уделяем не меньше внимания, чем совершенствованию продуктов. Но каких-либо генеральных рекомендаций по созданию морального климата в Sharp нет. Всё зависит от руководителя регионального офиса и особенностей самого региона. Где-то по утрам поют гимн компании, где-то проводят утренние пятиминутки, где-то используют другие средства. Я знаю, что существует русскоязычная версия корпоративного гимна Sharp, и даже где-то слышал её. Но исполняется она не часто. Конечно, людей надо мотивировать, но нет какого-то главного способа мотивации. Все эти способы должны применяться в комплексе. Тут важна и зарплата, и цель, которая ставится перед сотрудником. Важно и то, чтобы сотрудник знал стратегию компании и видел свое место в её реализации. В общих словах стратегию Sharp сформулировал ещё мой дедушка: “Создавать продукцию, которую захотят повторить конкуренты”.
PC Week: Что можно сказать о финансовых итогах деятельности Sharp в России?
C. Х.: В минувшем финансовом году [FY’2010, 1 апреля 2010 г. — 31 марта 2011 г.] наш оборот в России составил 3,1 млрд. руб. В нынешнем финансовом году мы планируем увеличить этот показатель на 20—30%. При этом предполагаем, что наша прибыль вырастет на 3,5%. А в мире в целом планируем вырасти примерно на 10%.
PC Week: Что нового предлагает Sharp на рынке печатающих устройств?
C. Х.: Мы не употребляем словосочетание “печатающие устройства”, а используем термин “документ-системы”. Он лучше отражает суть дела. Ведь предприятию нужны не отдельные печатающие устройства, а именно документ-системы, расширяющие возможности системы электронного документооборота, которая используется на предприятии, и обеспечивающие контроль за тем, кто и что печатает. Эти документ-системы обычно включают несколько принтеров и МФУ, объединенных одной сетью.
PC Week: Существуют два подхода к созданию парка печатающих устройств в компании. Согласно одному из них принтеры ставятся как можно ближе к использующим их рабочим группам. Второй же подход заключается в том, что в общедоступных местах устанавливаются мощные печатающие устройства, обеспечивающие нужды многих рабочих групп, а то и всей компании в целом. Какой подход вы считаете более правильным?
C. Х.: Право на жизнь имеют оба подхода. Все зависит от особенностей заказчика. Поэтому мы предлагаем широкий спектр устройств — от практически индивидуальных (включая представленные в этом году первые в мире переносные лазерные МФУ, конструктивно выполненные в виде небольшого чемоданчика) до, образно говоря, мини-типографий. Но сразу отмечу: мы не занимаемся оснащением типографий, а предлагаем документ-системы только для корпоративного рынка.
PC Week: Рынок домашних пользователей вас не интересует?
C. Х.: Здесь достаточно много других игроков, и мы пока не собираемся составлять им конкуренцию.
PC Week: По оценкам IDC, во II квартале 2011 г. российский рынок печатающих устройств в штучном выражении по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года сократился на 5,4%. Продажи Sharp в этом секторе рынка в России также сократились?
C. Х.: Итоги IDC охватывают весь спектр рынка печатающих устройств. А в его отдельных сегментах эти итоги различаются. Если говорить о наших документ-системах, то в России во II календарном квартале этого года их, в денежном выражении, было продано на 6% больше, чем во II календарном квартале прошлого года. И мы прогнозируем, что этот рост продолжится и в дальнейшем
PC Week: Какую долю занимают документ-системы в общем объеме ваших продаж в России?
C. Х.: В Sharp данная продукция входит в товарную группу “Информационные системы”. В России, как и в мире, эта группа является третьей по объему продаж, и её вклад по итогам FY’2010 составляет 15%. При этом вклад документ-систем составил 12% от вклада всей товарной группы. В общем объеме проданных документ-систем 80% приходится на устройства, позволяющие печатать двадцать копий в минуту. На наш взгляд, это оптимальная скорость печати для небольших предприятий. В то же время у нас есть документ-системы, печатающие со скоростью тридцать, сорок и более копий в минуту, что подходит уже предприятиям среднего и даже крупного размера. В мире становится все больше средних и крупных компаний. Поэтому спрос на высокопроизводительные документ-системы будет возрастать. И мы учитываем это обстоятельство в своих планах.
PC Week: Сейчас входит в моду понятие “услуги управления печатью”, которое подразумевает, что все вопросы управления инфраструктурой офисной печати (включая планирование и учет расходов на печать, а также контроль всех процессов печати) передаются внешней организации. При этом предприятие-заказчик избавляется от всех проблем, связанных с поддержанием парка печатающих устройств в надлежащем работоспособном состоянии, и осуществляет лишь постраничную оплату распечатываемых документов. Предлагает ли Sharp услуги управления печатью в нашей стране?
C. Х.: Да, на Западе такого рода услуги находят все возрастающий спрос. И наш европейский офис имеет опыт предоставления этих услуг. Он готов предоставлять их и в России, но конкретного спроса со стороны российских заказчиков мы не ощущаем. Поэтому пока мы не видим смысла формировать в рамках ООО “Шарп Электроникс Раша” (его штат сейчас насчитывает около семидесяти человек) специальное подразделение, которое будет заниматься предоставлением услуг печати.
PC Week: Как выглядит структура партнерской сети Sharp в нашей стране?
C. Х.: В России у нас имеются четыре дистрибьютора, на которых приходится около 80% от общего объема продаж и 15 привилегированных региональных дилеров. Кроме того, мы также планируем развивать взаимодействие с интеграторами, которые предлагают своим клиентам оборудование различных поставщиков.
PC Week: По мере все более широкого внедрения систем электронного документооборота стали высказываться гипотезы о снижении потока бумаг в офисах, что в итоге подкосит бизнес поставщиков печатающих устройств. Как вы относитесь к такого рода предположениям?
C. Х.: Такого рода предположения возникли довольно давно. Но, несколько перефразируя слова известного классика, можно сказать, что слухи о кончине рынка печатающих устройств сильно преувеличены. По нашим оценкам, рынок документ-систем будет расти ещё 25—30 лет. То есть работать на нем представится возможность не только нашим детям, но, возможно, и внукам.
PC Week: Спасибо за беседу.