SAP представила клиентам и партнерам новый подход к локализации своих решений в публичном облаке — SAP Localization Hub. Его выход на российский рынок стал центральной темой Саммита, приуроченного к
Ключевой особенностью SAP Localization Hub является переход к микросервисам, позволяющим получать из облака функционал для таких задач, как расчет налогов, отслеживание изменений законодательства и соответствие деятельности компании актуальным законам, подготовка печатных форм (микросервис Form-as-a-Service уже интегрирован в SAP SuccessFactors), перевод интерфейсов и многие другие. В частности, микросервисы могут использоваться для отчетности госорганов, которая с 2017 года должна предоставляться только в электронном формате, через облака сертифицированных операторов. Перспективными направлениями в этой области также являются eDaaS (eDocuments-as-a-service, электронный документооборот как сервис) и B2G-as-a-service (Business-to-Government-as-a-service, обмен электронными данными с госведомствами). Так, в Китае для реализации подхода «налоги как сервис» активно используется приложение SAP Anywhere.
SAP предоставила клиентам и партнерам уникальную возможность получать весь спектр локализованных решений и сервисов из облака. Это позволит компаниям отказаться от использования дублирующих функций в различных системах, упростить работу с данными и максимально использовать преимущества модульной архитектуры, выбирая в облаке только те сервисы, которые необходимы для решения конкретных задач с учетом требований локального законодательства. Новый подход разрабатывался в SAP на протяжении последних двух лет и уже в ближайшее время будет доступен российским компаниям — о ключевых преимуществах и стратегии выхода SAP Localization Hub на рынок рассказал на пленарном заседании Томас Клаус, главный архитектор и вице-президент SAP Globalization Services. Кроме этого, специалисты SAP Globalization Services представили архитектуру и детали работы различных микросервисов.
«Новый цифровой мир требует прогрессивных подходов к локализации, и SAP активно создает их, объединяя лучший мировой опыт, преимущества облачных технологий и глубокое знание рынков в SAP Localization Hub. Благодаря этому наши клиенты могут упростить работу на локальных рынках и ускорить интеграцию в глобальную экономику — оба эти направления важны сегодня и для российских компаний», — отметила исполнительный директор SAP СНГ Наталия Парменова.
Доступ к микросервисам возможен как из клиентских систем, так и из партнерских решений, реализована бесшовная интеграция. Это не только упрощает создание отчетов, но и открывает новые возможности для партнерской экосистемы: клиенты и партнеры могут разрабатывать свои приложения на HANA Cloud Platform для собственных нужд и для вывода их на рынок в качестве коммерческих сервисов. Переход к облачной модели локализации актуален в связи с успешным развитием облачного рынка в России. По оценкам аналитиков, этот сегмент продолжит динамичный рост: IDC прогнозирует, что до 2018 г. выручка от публичных облачных сервисов будет расти на 22,8% в год (в шесть раз выше темпов роста традиционных ИТ-продуктов).
Работу по локализации SAP ведет совместно с крупнейшими клиентами, партнерами и госструктурами, в том числе — ФНС и ФСС. Представители этих ведомств выступили на Саммите с докладами по законодательным изменениям, технологическим аспектам и проектным практикам организации отчетности для регулирующих органов и государственных фондов. Участники Саммита также познакомились с новыми возможностями и особенностями локализации платформы SAP S/4HANA и решений по финансам, логистике и управлению персоналом.