Google бросает дополнительные силы на направление библиографического поиска; IBM ищет помощника по хранению
Обычно Спенсер любит на выходных свернуться клубочком на диване с хорошей книжкой, но в этот День Поминовения он решил всё же влиться в ряды энтузиастов, наполняющих залы кинотеатров по всей стране. (Воистину велика притягательная сила премьеры продолжения культового фильма, особенно героической эпопеи об Индиане Джонсе!)
Вооружившись неподъемным баллоном вишневой колы в придачу к большому пакету поп-корна со специями, сахаром и солью по модному старинному рецепту, Кот занял место согласно купленному билету и совсем уж было собрался настраивать чакры на сеанс киномедитации, как вдруг вместо ожидавшейся привычной полутьмы зрительного зала обнаружил перед глазами яркий свет экранов бесчисленных смартфонов и даже нескольких ноутбуков. Нет, конечно, наделенный щедрой природой собственными антеннами Полосатик ничего не имеет против электронных протезов, помогающих человекообразным приблизиться к совершенству кошачьих, -- напротив, он неизменно приветствует использование мобильных технологий где и когда только возможно. Но даже его несколько смутила перспектива созерцать очарование Кейт Бланшетт и харизму Харрисона Форда сквозь засветку от десятка-другого телефонов и портативных компьютеров.
К счастью, здравый смысл и хорошие манеры возобладали, и последний ноутбук погас еще до конца пятого ролика с анонсами будущих фильмов. С другой стороны, пережитой испуг помог Пушистику вспомнить и заново осознать, почему он обычно предпочитает оставаться дома со своими книгами и DVD-проигрывателем, а новые фильмы смотреть на дисках уже после премьеры, не связываясь с такой несносной временами толпой кинотеатралов.
Кстати, о книгах. Некоторые любители этой старинной технологии пишут Ученому Коту об ожидаемой вспышке активности Google в рамках проекта Book Search. По их мнению, это должно стать неизбежным следствием свертывания корпорацией Microsoft ее собственных проектов аналогичной направленности Live Search Books и Live Search Academic.
Google планировала еще прошлой осенью провести специальное мероприятие Book Search совместно с Публичной библиотекой Нью-Йорка и рядом других партнеров, однако из-за временных нестыковок его пришлось отменить буквально в последнюю минуту. Новая дата пока не назначена, но лучше этих дней, пожалуй, и быть не может: на исключительно выигрышном фоне полного провала Microsoft, признавшей все свои усилия по организации библиографического поиска пустой тратой времени и денег и оставляющей их ради более простых путей монетизации поисковых сервисов на базе электронной торговли.
В настоящее время Google может похвастать более чем десятью тысячами участников программы Book Search из числа издательских компаний, включая McGraw-Hill Companies, Random House, Hyperion Books, HarperCollins Publishers и Penguin Group. Кроме того, с ней сотрудничают 28 (или около того) библиотек.
Одно из возможных направлений совершенствования службы Book Search -- придание ей некоторых черт социальной сети. В феврале 2008 г. Google открыла сайт My Library, предназначенный для подбора библиотеки в соответствии с теми или иными особыми потребностями и организации ее наиболее удобным образом. Поделиться плодами своих усилий с другими можно с помощью обычной ссылки или через iGoogle. Пушок не может не удостоить все эти достижения самой искренней похвалы, но настоятельно интересуется, ведутся ли уже работы над какой-нибудь штукой в духе Digg или del.icio.us.
Последнее время котофон просто разрывается от слухов об отчаянном положении с ПО хранения и восстановления данных в IBM. Имеющиеся продукты стремительно устаревают, а собственных разработок второго поколения корпорация не ведет. В связи с этим у ее руководства резко обострился интерес к компаниям, занимающим передовые позиции на соответствующем направлении -- с видами на приобретение одной из них.
На что только ни пускаются ветераны отрасли ради признания в мире Web 2.0! В декабре Голубой гигант приобрел Arsenal Digital Solutions, чтобы стать твердой ногой в мире резервного копирования, и уже многие годы ходят разговоры о его интересе к покупке NetApp. Однако, по сведениям собственных источников Полосатика, тут-то как раз шансов как не было, так и нет. NetApp и одной живется, спасибо, неплохо -- акционеры совершенно довольны главным исполнительным директором Дэном Варменховеном и тем, как он ведет дела компании вместе со своей командой.
Итак, максимум на что теперь может рассчитывать IBM -- найти себе преуспевающую молодую компанию, которая специализируется на хранении данных и -- желательно -- уже доказала собственную состоятельность, потеснив нескольких более крупных конкурентов и собрав достойный контингент лояльных заказчиков.
А не подходит ли под эти требования парочка из Миннесоты -- Compellent и Xiotech? Информаторы Спенса считают, что да. Обе компании пользуются отличной репутацией, хотя, если сравнивать их друг с другом, Compellent идет несколько впереди. Склонный к предсказательству Пушок полагает, что покупка состоится скорее раньше, чем позже.
Наши ссылки:
Dlisted.com
Vowe.net
sipp.com
И не забудьте про go.eweek.com/kattoon.
У вас есть сплетня? Поделитесь ею с PC Week/Russian Edition по адресу:editorial@pcweek.ru.