PCWEEK 400
Любовь ли это или любованье?
Пера причуда иль первопричина?
Томленье ли по ангельскому чину
Иль чуточку притворства по призванью?
Марина Цветаева
Нередко бывает так, Что Человек думает и хочет сказать одно, а говорит другое. Не из-за того, что у него умысел такой или конспирологический склад ума и он пытается через посредничество прессы на что-то влиять, а просто потому, что когда люди говорят или пишут, то слышат гораздо больше, чем говорят. Поэтому и говорят непонятно, хотя сами себя прекрасно понимают. Или, допустим, человек думает, что надо что-то прояснить, потому что другие могут не понять, а другие это давно знают. Стало быть, нужно зеркало. То есть, в контексте рынка, - пресса. Без нее бизнес не может быть вменяемым и адекватным.
Если имеется зеркало, то в него обязательно хочется посмотреться. Вы ищете такое положение в пространстве, при котором зеркало вас отобразит, скажет: "Вот ты, ты тут". ИТ-рынок раз в неделю смотрит на себя в PC Week (а сегодня - в четырехсотый раз), делает выводы. Иногда даже делится своими соображениями.
Мы пишем об информационных системах, где человек за компьютером - продолжение машины, а компания - агент тотального рынка. Мы отражаемся в рынке, он - в нас. Зеркало в зеркале, технологический Нарцисс. Когда человек любит отражение больше, чем себя, он начинает любоваться собой перед зеркалом. В бизнесе это называют пиаром.
Многие технические гаджеты дуракоустойчивы, продукт из букв - беззащитен перед предвзятой интерпретацией. Нас часто воспринимают через стереотипы влияния, а мы - зеркало. На что может влиять зеркало?
Но мы тоже делаем выводы.
Через несколько столетий сотрется всякая разница между костяными счетами и Пентиумом-4, между телеграфом Белла и АТМ-магистралью - это будут морально окаменевшие вычислительные и коммуникационные инструменты мертвой эпохи. Только слова, возможно, к тому времени уже мертвого компьютерного языка смогут сохранить дух и смысл того, что заставляет нас сегодня беспокоиться и переживать.
Но пока наша эпоха с нами и в нас. Она дышит и смотрится в зеркала, которые сама и создает. Зеркало, как и пресса, - достижение цивилизации. Природа зеркалом не пользуется (как, впрочем, и газетой). Специализированная пресса, издания для профессионалов - самое важное из зеркал эпохи. Это то, что Милорад Павич, говоря о чем-то другом, назвал "быстрым зеркалом", - оно показывает будущее.
Отражение в зеркале всегда имеет на одно измерение меньше, чем объемный мир. Вместе с тем зеркало - это еще одна плоскость изображения. В живописи, в картине зеркало привносит дополнительное измерение, компенсирующее отсутствие времени в настоящем.
Так же и пресса привносит в бизнес историческую размерность. Бизнес, пребывающий в состоянии вечного настоящего, нуждается в газете-зеркале чтобы получить необходимый ему исторический зазор. Бизнес живет тем, что создает новизну для ее непрерывного потребления, т. е. он буквально поглощает будущее и переносит его в настоящее для того, чтобы это будущее могло быть потреблено, использовано, утилизировано. Бизнес как бы глотает время, и это уничтожение времени и есть его хлеб, бензин, источник энергии. И только пресса способна компенсировать нехватку истории, которую бизнес сам себе создает.
Медленное зеркало показывает прошлое - иногда полезно заглянуть и в него. Там угадываются необязательные, но забавные параллели.
Вот, например, у скифов и других древних народов при заключении брака невеста смотрелась в зеркало, присланное женихом, при этом все завязки и застежки ее одежды должны были быть развязаны и расстегнуты - во избежание затруднений в супружеской жизни.
Это некоторым образом рифмуется с тем, что потомки древних народов назвали свободой прессы.
В древнекитайской мифологии зеркало было эмблемой всевидящего ока главного божества. У древних индийцев первообраз отражался в зеркале maja, откуда произошли выражения "magus" (маг), "magia" (магия), "image" (образ), "imagination" (воображение). Cродство понятий обнаруживается и в словах "зеркало" - "зерцало" - "созерцать". (Наше созерцание активно - PC Week готов осторожно опережать события, как и пристало быстрому зеркалу.) Дух пробуждения сравнивается в древнекитайских текстах с ясным зеркалом, в котором не проявляется никакой образ, если он не находится перед ним. Хорошую журналистику, как чистое зеркало, не видно, и наш еженедельник отражает лишь факты и игнорирует домыслы.
Развивая нашу полусерьезную зеркальную метафору, за ответом на вопрос "кто нас читает" обратимся к собранию русских преданий и обрядов М. Забылина: "Гадание на зеркалах производят только самые смелые девушки, которые более осязательно и серьезно хотят ознакомиться со своей будущностью". Лучше не скажешь.